蔡同榮質詢台語夾英語 外長笑開



蔡同榮質詢台語夾英語外長笑開.

source

Facebook 留言
府城通訊社

31 thoughts on “蔡同榮質詢台語夾英語 外長笑開

  1. 在台灣用英文質詢,大可以不用回答,他想表達什麼?蔡同榮的英文發音也是菜得很,他那發音比高中生都不如,在美國那些年白待了. Admistration那個ni都沒念出來,記者雖然發音不準,但5個音節都齊全了.蔡委員,搞清楚,這裡是台灣,用的是中文,台灣話也可以,您那英文發音時在有點和您的姓一樣,不要貽笑大方了.您學歷高是事實,您的發音很菜也是事實,重點是質詢要懂得尊重自己的國家,日美的議員會在國會殿堂用西班牙文質詢嗎?

  2. @tobeornot00 同學 但是你"台巴子"這個詞是直接對台灣所有人的不敬
    針對你的回答我同意 有能力也不應該在立院這種地方嬉鬧
    但你用的詞是否也有點偏頗呢? 不要一次就否定整個台灣人 請指教~~

  3. @tw10513 我为我不妥的措词向你道谦。但凡我用这个词,其实都只针对那些冥顽不灵的台独分子,而非针对台湾人民。对善良的台湾父老,我只有尊重。

  4. @zthu 前外交大使錢復也是講台腔英文,沒聽說阿斗仔有聽不懂的情形,各地都會有它的口音,重點是意思有表達讓對方明白比較重要!!話說美國那些大學要求會比你還低嗎?會去聘請他當教授,就是看中他的才能!!

  5. @zthu 前外交大使錢復也是講台腔英文,沒聽說阿斗仔有聽不懂的情形,各地都會有它的口音,重點是意思有表達讓對方明白比較重要!!話說美國那些大學要求會比你還低嗎?會去聘請他當教授,就是看中他的才能!!

  6. @rih7293,謝謝您指教."重點"是,他人是"U.S.Congressman"還是"Taiwanese Legislator",他搞清楚場合?用英文是在表示什麼? Show off?我見過蔡同榮的英文記者會,他學問好是無庸置疑的,但他的行徑與arrogance不敢苟同. 如果是國民黨或任何黨有這種在自己國會殿堂自己國家語言都不用的輕蔑行為,都沒資格做民代,李慶安的雙重國籍也是不可饒恕的.台灣的政課這種爛現象是我們這些中間選民最痛恨的.

  7. 蔡同榮委員在美國是當教授的…為台灣發生時我們還在包尿布哩…媒體盡力抹黑讓大家都覺得他很low…只能說媒體成功了

  8. 這種在國外住久的人,頭腦有3個語言系統,可以自己溝通,很厲害,有些人不能忘記了。他腦戴很好。

  9. 對阿= =
    就像外勞.留學生學我們的中文,他們也是講的不太清楚
    但至少我們都聽得懂,每個地方都有自己腔調= =
    有些人就是太捧美國人的大腿
    什麼都要正確

  10. 在這邊笑蔡同榮的,大概不知道蔡同榮在紐約大學教書,以前五年拿九篇SSCI,在學術界是中研院等級,嘲笑蔡同榮根本是在曝露自己的無知。

  11. 就是因為他中文不好 對方又聽不懂台語
    不要拿發音取笑他人,這樣很沒品,而且他在外國講課,外國人聽得懂他講甚麼就好了
    這也是有時代背景的,國語通行也是在發起運動之後的事,自己沒歷史觀很大驚小怪,不丟人嗎

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

WP2Social Auto Publish Powered By : XYZScripts.com